Нет предела совершенству!
Название: Во всём виноват случай
Фандом: Weiss Kreuz
Персонажи: Вайсы и Шварцы в ассортименте
Жанр: юмор, иногда скатывающийся в стёб, немного романтики, немного секса
Рейтинг: планирую NC-17
Глава2
О мелких неприятностях, перерастающих в крупные проблемыУ всех великих людей имеются присущие только им слабости. Шульдих не был исключением из этого правила. Его слабостью являлась обычная чашка – пол-литровая, широкая, расписанная розовыми слониками в памперсах. Телепат нежно эту чашку любил и пил из неё всё – начиная от бульона и заканчивая пивом. Пару раз он попытался налить в неё коньяк, но был схвачен за руку Кроуфордом.
Хреновость бытия заключалась в том, что оракул был рьяным поборником порядка и любителем все вещи расставлять по местам. А Шульдих предпочитал, чтобы Любимая Чашка всегда находилась под рукой – в центре стола, на комоде, на тумбочке, возле компьютера, в общем, везде, где в этот момент находился и ее хозяин. Кроуфорд же всякий раз, проходя мимо, прятал Чашку в шкафчик для посуды, вынуждая телепата метаться по всему дому в её поисках.
Конфликт назревал давно, и однажды утром прорвался, как нарыв.
- Брэд? Куда ты снова её дел? – Шульдих уже поискал чашку у себя в комнате, на балконе, потом залез в посудный шкафчик – и ничего не нашёл.
- Кого я куда дел? – невнятно переспросил Кроуфорд, увлечённо читающий дамский роман, для конспирации обёрнутый в биржевые сводки.
-Чашку мою, - терпеливо разъяснил телепат.
- Выбросил, - безмятежно ответил оракул, перелистывая страницу, на которой главный герой, улетая на вертолёте в голубую даль, наконец-то сумел признаться в любви героине.
- Как это – выбросил? Мою чашку? Выбросил?!!
Градус возмущения Шульдиха рос с каждой секундой.
- Ну да, - отвечал оракул, не переключая, впрочем, своего драгоценного внимания на телепата, - она стояла на балконе, я стал его проветривать. Она упала на бетонный пол и разбилась. Вдребезги. Пришлось выкинуть её.
- Правильно, - поддержал Фарфарелло, - держать в доме разбитую посуду – к ссоре!
- Моя чашка! – безутешно повторял Шульдих.
- А я тебе говорил – ставь её на место, - Брэд, наконец, оторвал взгляд от книги, так и не дождавшись рейтинговой сцены.
- Это всё ты, не умеешь аккуратно обращаться с чужими вещами – не трогай их вообще!
- При чём здесь я? – удивился Брэд, - она вообще могла упасть даже от ветра. Нечего было оставлять её на балконе. В посудном шкафчике ей ничего не грозило.
- Посуда бьётся к счастью, - нравоучительно заметил берсерк, воздевая вверх указательный палец.
Шульдих выругался, выхватил из рук оракула книжку и вышвырнул её в раскрытое окно.
- Я тебе это припомню, пидор, мудила грешный! – злобно прошипел он и выбежал из комнаты.
- Что сейчас будет, - задумчиво протянул Фарфарелло.
- Да ничего особенного, - пожал плечами Брэд, - закроется на замок и станет думать, как мне напакостить.
Книжки было жаль. Всё-такиКроуфорд надеялся дочитать до эротической сцены.
Шульдих, действительно, заперся на щеколду и подсел к компьютеру. План отмщения был прекрасен в своей примитивности и достоин школяра-недоучки.
Телепат зарегистрировался на одном из сайтов знакомств и подал объявление следующего содержания: «Молодой интеллигентный пассив ищет актива. Брюнет, ношу очки и костюмы, галстук не снимаю даже во время соития. Фото не высылаю. Только реал.»
Перечитав объявление, телепат остался доволен собой и дал для связи телефон Кроуфорда.
Теперь дело оставалось за малым - следить за оракулом и получать кайф всякий раз, когда тому придётся отбиваться от осаждающих его толп эротоманов.
Первый звонок раздался спустя пару часов после того, как Шульдих повесил объявление. Кроуфорд поднял трубку. По мере того, как он слушал собеседника, его красивые брови недоумённо ползли вверх, а чётко очерченные губы удивлённо приоткрывались.
- Извините, но это какая-то ошибка, - твёрдо сказал он. – Я не подавал никаких объявлений, тем более… Нет, я уверен… Простите, нет.
Брэд недоумённо повертел в руках мобильник и положил его на стол.
- Чёрт знает что такое! – с чувством сказал он.
Шульдих не выдержал и фыркнул. Телепат заблаговременно занял место в партере – уселся на подоконник и сделал вид, что усердно пялится в окно. Брэд несколько раз порывался спросить Шульдиха, что тот забыл в его кабинете, но всякий раз что-то его отвлекало. Таким образом, ничто не мешало телепату спокойно наслаждаться местью.
Следующий звонок не заставил себя ждать. Кроуфорд, успевший забыть о первом неприятном разговоре, схватил трубку, думая, что будет общаться с потенциальным работодателем, и заранее изобразил на своём лице выражение деловой сосредоточенности. Первая же услышанная фраза ввергла Брэда в состояние шока, оракул отнял трубку от уха и брезгливо швырнул её на стол, так, словно это был не полезный гаджет, а какая-то ядовитая тварь из джунглей. Третий звонок заставил обычно сдержанного Кроуфорда покраснеть и затейливо выругаться. Четвёртый звонок Брэд попытался не услышать, пока усиливающаяся мелодия не заставила его всё же взять трубку и ответить на очередное непристойное предложение, а после пятого оракул вообще отключил телефон.
Шульдих веселился как ребёнок. Впрочем, хорошее настроение не мешало ему удивляться, почему Кроуфорд, всегда такой внимательный к мелочам, на сей раз упорно игнорирует присутствие рыжего раздражителя, несмотря на явную его причастность к розыгрышу. Но факт оставался фактом – таки игнорировал и не замечал, словно бы нарочно каждый раз взглядывая мимо сидящего на подоконнике телепата. Тот уже всю голову себе сломал, пытаясь понять истоки столь нетипичного поведения.
Несмотря на зарождающуюся дружбу, Абиссинец, по мнению Кудо, оставался всё той же занозой в заднице, занозой занудной и категоричной. Балинез дисциплинированно выполнял свою трудовую повинность аж три дня, на четвёртый день, задумчиво опрокидывая рассортированный мусор в ящики на заднем дворе, он почувствовал, что его терпение даёт трещину.
Собственное поведение, ставшее примерным до тошноты, как то: торопливые перекуры в укромном уголке, подальше от «Конеко», так, чтобы, не дай бог, не потянуло дымом и Ая не заметил отсутствия Ёдзи на рабочем месте, безропотно выполняемая работа в магазине, и даже – о стыд и позор! уход на боковую не позже одиннадцати вечера, наполняли стыдом его свободолюбивую душу.
Ёдзи привалился плечом к стене дома и закурил. Пряная сухость дыма в гортани успокаивала и настраивала на философский лад. Кудо подумал, что если б у него так же долго не было секса, как у Фудзимии, и его характер мог бы испортиться. Балинез, со свойственным ему великодушием, решил поправить положение и помочь Ае найти пару. Небольшой приз, в виде положительных сдвигов в характере Абиссинца, обещал в будущем счастливую и комфортную жизнь.
Воодушевлённый итогом своих размышлений, Кудо, забыв ведро возле мусорного бака, почти вприпрыжку направился домой. Там он закрылся у себя в комнате и принялся искать сайты знакомств. Перебрав несколько штук, Ёдзи остановился на одном из них, том, где был самый солидный список анкет лиц нетрадиционной ориентации. Внимательно прочитав висящие там объявления, он отсортировал те, что, по его мнению наиболее подходили Абиссинцу и принялся их изучать. Одно из них особо удостоилось его внимания.
- Интеллигентный пассив, в очках и при галстуке. Это же прямо для Фудзимии! – пришёл в восторг Ёдзи и поспешил обрадовать Аю своим открытием.
- Ая! Погляди, чего я нашёл!
Размахивая свежей распечаткой, Ёдзи ворвался к Фудзимии в комнату. Обычно никто не рисковал вторгаться в покои Абиссинца без дела, это просто не было принято, но Кудо как будто задался целью сломать как можно больше стереотипов в отношении Аи, тем более, что тот реагировал на эту революцию без того негодования, какое можно было от него ожидать.
- Ёдзи, - прохладно сказал Фудзимия, - что случилось?
- Я нашёл тебе парня!
Фудзимия приоткрыл рот для гневной отповеди, но Балинез так счастливо улыбался, что у Аи просто духа не хватило отчитать его так, чтобы ему неповадно было лезть в чужую жизнь.
- Спускайся в магазин, Ёдзи, и прекрати заниматься чепухой, - устало сказал он вместо этого, - я тоже сейчас подойду.
- Но, Ая, хоть посмотри! Он вполне в твоём вкусе – вот тут написано. И очки, и галстук…
- Иди работать, - повторил Фудзимия, стараясь оставаться спокойным.
- Но Ая, - разочарованно протянул Кудо, - я столько кандидатов просмотрел, искал для тебя самого лучшего! В самом деле, нельзя же…
- Я сказал - не лезь в мою личную жизнь! – гаркнул потерявший терпение Фудзимия, - спускайся! И убери нахуй свою бумажку – я всё равно не буду на неё смотреть!
Кудо обиженно пожал плечами и вышел из комнаты. Он хотел как лучше, а его не поняли. Впрочем, как всегда.
- Наконец-то! - со вздохом облегчения встретил его Кэн, - явился! Оми убежал на учёбу, а тут пришла машина с землёй. Нужно разгружать, а я один не справляюсь.
Ёдзи молча принялся помогать. Он ворочал тяжёлые мешки, а в голове его крутились обидные мысли о том, что никто его советов не слушает, несмотря на то, что он старший.
Ая спустился в зал и убедился, что работа кипит и без его участия. Между тем время было открывать – за стеклянной дверью уже переминался с ноги на ногу первый посетитель. Толстый невзрачный мужчина в помятом пиджаке и кроссовках явно провёл ночь где-то вне дома, и теперь явно спешил задобрить свою половину дорогим букетом.
Фудзимия открыл дверь и, пригласив покупателя войти, встал за кассу, терпеливо ожидая, когда тот сделает выбор.
Покупатель окинул взглядом торговый зал и сник. Выбор был так велик, что у него разбежались глаза. Он тянулся то к одной вазе, то к другой, но так не мог остановиться на чём-то конкретном.
- Вам помочь? – Ёдзи с радостью оставил Хидаку таскать мешки и подошёл к толстяку.
- Наверно, да - я сам не выберу, - с вымученной улыбкой отвечал тот.
- Вам для кого подобрать букет? Наверно, для жены?
- Да, пожалуйста! Я невольно её обидел, - признался мужчина, подчёркивая слово «невольно», - и теперь хочу попросить прощения.
- Тогда вам нужно подарить ей азалию, – вмешался Ая.
- Азалию? – непонимающе переспросил покупатель. – Я хотел просто букет…
- Азалия символизирует раскаяние и преданность, - пояснил Фудзимия, - да и сама по себе она прекрасна. Вон там, на шкафу, видите?
Толстяк, повинуясь движению руки Фудзимии, задрал голову и посмотрел вверх. Керамический вазон вмещал в себя около двух вёдер земли. Он был огромен и предназначался не для скромной квартирки, а скорее для какого-нибудь зала. Но и растущий в нём цветок был прекрасен. Тонкие веточки с опушёнными волосками листиками украшали целые букеты тёмно-розовых соцветий, растущие так плотно, что за ними было сложно разглядеть сам кустик.
Это растение, несмотря на свою красоту, являлось головной болью всех обитателей «Конеко» - оно слишком высоко стояло, чтобы за ним без труда можно было ухаживать, и было слишком большим, чтобы найти ему место на полу. Учитывая величину горшка и малогабаритность обычной японской квартиры, никто не чаял избавиться когда-нибудь от его присутствия.
- Красиво, - сказал толстяк, нервно вздрагивая, – как сакура весной! А нет ли у вас такой же, только поменьше?
- Нет, - поспешно ответил Фудзимия, - ту, что поменьше, забрали вот только вчера. Понимаете, не всем дано оценить красоту этого растения, но вы, как видно, человек понимающий, и не захотите довольствоваться худшим, когда можно приобрести подобное чудо.
Покупатель, чувствующий себя не в своей тарелке и мечтающий побыстрее покинуть это место, поспешно закивал.
- Да-да, она прекрасна! Я чувствую некое благолепие, положительную ауру, истекающую от неё! – ввернул он, не желая прослыть невеждой.
- Вы берёте её? – уточнил Ёдзи, стараясь не выдать свое радости.
- Да, беру. Доставьте её по этому адресу, пожалуйста.
- Я сам достану, - проворчал Кудо, когда посетитель ушёл. – Я всё-таки самый высокий из вас.
- Причём тут рост, если можно воспользоваться лестницей? Просто ты ищешь любую возможность увильнуть от разгрузки, - ехидно сказал Кэн.
- Глупости, - вознегодовал Кудо, - просто я выше, и мне легче достать сверху эту хрень. Другой причины нет.
- Ладно, Ёдзи, доставай, - пожал плечами Ая, - Кэн, не кипятись, ведь вы вдвоём уже всё разгрузили.
Кудо полез на шкаф. Вначале он попытался дотянуться до горшка, стоя на полу, но оказалось, что он только слегка цепляет его кончиками пальцев. К тому же вазон был щедро покрыт глазурью и сильно скользил.
- Ёдзи, встань на лестницу, - предупредил его встревоженный Фудзимия, - уронишь вазон!
Брать лестницу не хотелось. Это было всё равно, что признаться в поражении, и Кудо принёс табуретку. Встав на неё, он дотянулся до вазона и аккуратно снял его со шкафа. Цветок явно не хотел покидать «Конеко». Его крона росла немного несимметрично, и, будучи тяжелее с одного края, перетягивала Ёдзи в сторону стены. Кудо зашатался, Хидака бросился к нему и обхватил его ноги, стремясь придать другу более устойчивое положение.
Пыль, до этого момента свободно скапливающаяся наверху, серым облачком взметнулась вверх и осела Балинезу на голову. В носу у него невыносимо засвербело. Кудо некоторое время стоически боролся с собой, но долго продержаться не сумел - зажмурился и чихнул, при этом его повело так, что Кэн, как ни цеплялся за длинные ёдзины ноги, не сумел уравновесить падающее с табуретки тело. Ая ахнул и кинулся на помощь, но не успел. Табурет с грохотом упал. Ёдзи ещё в воздухе совершил кульбит, дрыгая ногами, словно пытаясь бежать по воздуху, и рухнул на пол, не выпуская из объятий злосчастный вазон. Послышался глухой стук - то Кудо ударился затылком об пол. За звуком удара последовал второй – вазон предательски выскользнул из рук Балинеза, покрутился по полу на манер этакой гигантской юлы и остановился, упёршись в кадку с финиковой пальмой. К изумлению присутствующих, на горшке после падения не осталось ни царапины.
- Ёдзи! – не на шутку взволнованные, Кэн и Ая кинулись к лежащему без движения телу.
- Ты живой?
Кудо не издавал ни звука. Хидака внимательно осмотрел голову Балинеза и не нашёл никаких видимых повреждений.
- Не знаю, что с ним, но голова цела, - прокомментировал он.
- Может быть сотрясение мозга, - мрачно сказал Ая, присевший на корточки возле распластавшегося на полу Кудо.
- Схожу-ка я за нашатырём. Если он не придёт в себя…
- Тогда вызовем врача, - кивнул Фудзимия. – Чёрт бы побрал этот цветок! Нужно ж было лезть за ним!
Кэн скрылся за дверью.
Ёдзи издал жалобный звук, напоминающий писк голодного котёнка, и Ая оживился.
- Ты живой? Ты меня слышишь?
- Ая, - пискнул Ёдзи, - Ая…
- Что? Больно? Сколько пальцев я показываю? Где болит? Ты говорить-то можешь?!!
- Ая… В кармане… нагрудном… - прошелестел Балинез сухими губами.
Фудзимия сунулся в карман и вытащил оттуда смятую бумажку.
- Пообещай позвонить…
Балинез, словно смертельно утомлённый усилием, с которым произносил эту фразу, закрыл глаза и тяжко задышал.
Ая моргнул и развернул бумажку.
- Что? – опешил он, читая. – Кудо! Что это значит?!! Что за интеллигентный пассив?
- Ая, ну пожалуйста! – поняв, что фатально разозлил Фудзимию, Кудо шустро сел на полу и умоляюще поглядел на друга, - ну один разочек, а? Сходи на свидание, Ая, ну пожалуйста! Ну только раз, и я успокоюсь и больше не стану к тебе приставать. Ну Ая-я-я! Или я возьму в союзники Оми и Кэна, и мы втроём тебя точно достанем! В самом деле, ты должен хоть иногда сбрасывать напряжение, ты же взрослый парень! Ну прошу, только раз… хотя бы раз… И если не понравится, или не получится…
- То что? Ты ответишь своей задницей? – усмехнулся Ая. – Да шучу я, шучу! – добавил он, увидев, что у Ёдзи от его слов задёргался глаз. – Ладно, чтобы избавить вас троих от беспокойства за мою личную жизнь, я схожу на свидание, но только раз, учти.
- Уф! Как же с тобой трудно, Фудзимия! – вздохнул Балинез. – Что, так сложно было сказать одно простое слово «да»?
Он поднялся на ноги и принялся отряхивать одежду. Ая наблюдал за ним с затаённой усмешкой.
- Я сам договорюсь с этим парнем, - весомо заявил Кудо, - я прекрасно разбираюсь в людях и сразу пойму, что это за фрукт.
- Боишься, что меня обидят? – заинтересовался Ая.
- Угу, - кивнул Ёдзи, - у тебя же такая тонкая душевная организация…
Фандом: Weiss Kreuz
Персонажи: Вайсы и Шварцы в ассортименте
Жанр: юмор, иногда скатывающийся в стёб, немного романтики, немного секса
Рейтинг: планирую NC-17
Глава2
О мелких неприятностях, перерастающих в крупные проблемыУ всех великих людей имеются присущие только им слабости. Шульдих не был исключением из этого правила. Его слабостью являлась обычная чашка – пол-литровая, широкая, расписанная розовыми слониками в памперсах. Телепат нежно эту чашку любил и пил из неё всё – начиная от бульона и заканчивая пивом. Пару раз он попытался налить в неё коньяк, но был схвачен за руку Кроуфордом.
Хреновость бытия заключалась в том, что оракул был рьяным поборником порядка и любителем все вещи расставлять по местам. А Шульдих предпочитал, чтобы Любимая Чашка всегда находилась под рукой – в центре стола, на комоде, на тумбочке, возле компьютера, в общем, везде, где в этот момент находился и ее хозяин. Кроуфорд же всякий раз, проходя мимо, прятал Чашку в шкафчик для посуды, вынуждая телепата метаться по всему дому в её поисках.
Конфликт назревал давно, и однажды утром прорвался, как нарыв.
- Брэд? Куда ты снова её дел? – Шульдих уже поискал чашку у себя в комнате, на балконе, потом залез в посудный шкафчик – и ничего не нашёл.
- Кого я куда дел? – невнятно переспросил Кроуфорд, увлечённо читающий дамский роман, для конспирации обёрнутый в биржевые сводки.
-Чашку мою, - терпеливо разъяснил телепат.
- Выбросил, - безмятежно ответил оракул, перелистывая страницу, на которой главный герой, улетая на вертолёте в голубую даль, наконец-то сумел признаться в любви героине.
- Как это – выбросил? Мою чашку? Выбросил?!!
Градус возмущения Шульдиха рос с каждой секундой.
- Ну да, - отвечал оракул, не переключая, впрочем, своего драгоценного внимания на телепата, - она стояла на балконе, я стал его проветривать. Она упала на бетонный пол и разбилась. Вдребезги. Пришлось выкинуть её.
- Правильно, - поддержал Фарфарелло, - держать в доме разбитую посуду – к ссоре!
- Моя чашка! – безутешно повторял Шульдих.
- А я тебе говорил – ставь её на место, - Брэд, наконец, оторвал взгляд от книги, так и не дождавшись рейтинговой сцены.
- Это всё ты, не умеешь аккуратно обращаться с чужими вещами – не трогай их вообще!
- При чём здесь я? – удивился Брэд, - она вообще могла упасть даже от ветра. Нечего было оставлять её на балконе. В посудном шкафчике ей ничего не грозило.
- Посуда бьётся к счастью, - нравоучительно заметил берсерк, воздевая вверх указательный палец.
Шульдих выругался, выхватил из рук оракула книжку и вышвырнул её в раскрытое окно.
- Я тебе это припомню, пидор, мудила грешный! – злобно прошипел он и выбежал из комнаты.
- Что сейчас будет, - задумчиво протянул Фарфарелло.
- Да ничего особенного, - пожал плечами Брэд, - закроется на замок и станет думать, как мне напакостить.
Книжки было жаль. Всё-такиКроуфорд надеялся дочитать до эротической сцены.
Шульдих, действительно, заперся на щеколду и подсел к компьютеру. План отмщения был прекрасен в своей примитивности и достоин школяра-недоучки.
Телепат зарегистрировался на одном из сайтов знакомств и подал объявление следующего содержания: «Молодой интеллигентный пассив ищет актива. Брюнет, ношу очки и костюмы, галстук не снимаю даже во время соития. Фото не высылаю. Только реал.»
Перечитав объявление, телепат остался доволен собой и дал для связи телефон Кроуфорда.
Теперь дело оставалось за малым - следить за оракулом и получать кайф всякий раз, когда тому придётся отбиваться от осаждающих его толп эротоманов.
Первый звонок раздался спустя пару часов после того, как Шульдих повесил объявление. Кроуфорд поднял трубку. По мере того, как он слушал собеседника, его красивые брови недоумённо ползли вверх, а чётко очерченные губы удивлённо приоткрывались.
- Извините, но это какая-то ошибка, - твёрдо сказал он. – Я не подавал никаких объявлений, тем более… Нет, я уверен… Простите, нет.
Брэд недоумённо повертел в руках мобильник и положил его на стол.
- Чёрт знает что такое! – с чувством сказал он.
Шульдих не выдержал и фыркнул. Телепат заблаговременно занял место в партере – уселся на подоконник и сделал вид, что усердно пялится в окно. Брэд несколько раз порывался спросить Шульдиха, что тот забыл в его кабинете, но всякий раз что-то его отвлекало. Таким образом, ничто не мешало телепату спокойно наслаждаться местью.
Следующий звонок не заставил себя ждать. Кроуфорд, успевший забыть о первом неприятном разговоре, схватил трубку, думая, что будет общаться с потенциальным работодателем, и заранее изобразил на своём лице выражение деловой сосредоточенности. Первая же услышанная фраза ввергла Брэда в состояние шока, оракул отнял трубку от уха и брезгливо швырнул её на стол, так, словно это был не полезный гаджет, а какая-то ядовитая тварь из джунглей. Третий звонок заставил обычно сдержанного Кроуфорда покраснеть и затейливо выругаться. Четвёртый звонок Брэд попытался не услышать, пока усиливающаяся мелодия не заставила его всё же взять трубку и ответить на очередное непристойное предложение, а после пятого оракул вообще отключил телефон.
Шульдих веселился как ребёнок. Впрочем, хорошее настроение не мешало ему удивляться, почему Кроуфорд, всегда такой внимательный к мелочам, на сей раз упорно игнорирует присутствие рыжего раздражителя, несмотря на явную его причастность к розыгрышу. Но факт оставался фактом – таки игнорировал и не замечал, словно бы нарочно каждый раз взглядывая мимо сидящего на подоконнике телепата. Тот уже всю голову себе сломал, пытаясь понять истоки столь нетипичного поведения.
Несмотря на зарождающуюся дружбу, Абиссинец, по мнению Кудо, оставался всё той же занозой в заднице, занозой занудной и категоричной. Балинез дисциплинированно выполнял свою трудовую повинность аж три дня, на четвёртый день, задумчиво опрокидывая рассортированный мусор в ящики на заднем дворе, он почувствовал, что его терпение даёт трещину.
Собственное поведение, ставшее примерным до тошноты, как то: торопливые перекуры в укромном уголке, подальше от «Конеко», так, чтобы, не дай бог, не потянуло дымом и Ая не заметил отсутствия Ёдзи на рабочем месте, безропотно выполняемая работа в магазине, и даже – о стыд и позор! уход на боковую не позже одиннадцати вечера, наполняли стыдом его свободолюбивую душу.
Ёдзи привалился плечом к стене дома и закурил. Пряная сухость дыма в гортани успокаивала и настраивала на философский лад. Кудо подумал, что если б у него так же долго не было секса, как у Фудзимии, и его характер мог бы испортиться. Балинез, со свойственным ему великодушием, решил поправить положение и помочь Ае найти пару. Небольшой приз, в виде положительных сдвигов в характере Абиссинца, обещал в будущем счастливую и комфортную жизнь.
Воодушевлённый итогом своих размышлений, Кудо, забыв ведро возле мусорного бака, почти вприпрыжку направился домой. Там он закрылся у себя в комнате и принялся искать сайты знакомств. Перебрав несколько штук, Ёдзи остановился на одном из них, том, где был самый солидный список анкет лиц нетрадиционной ориентации. Внимательно прочитав висящие там объявления, он отсортировал те, что, по его мнению наиболее подходили Абиссинцу и принялся их изучать. Одно из них особо удостоилось его внимания.
- Интеллигентный пассив, в очках и при галстуке. Это же прямо для Фудзимии! – пришёл в восторг Ёдзи и поспешил обрадовать Аю своим открытием.
- Ая! Погляди, чего я нашёл!
Размахивая свежей распечаткой, Ёдзи ворвался к Фудзимии в комнату. Обычно никто не рисковал вторгаться в покои Абиссинца без дела, это просто не было принято, но Кудо как будто задался целью сломать как можно больше стереотипов в отношении Аи, тем более, что тот реагировал на эту революцию без того негодования, какое можно было от него ожидать.
- Ёдзи, - прохладно сказал Фудзимия, - что случилось?
- Я нашёл тебе парня!
Фудзимия приоткрыл рот для гневной отповеди, но Балинез так счастливо улыбался, что у Аи просто духа не хватило отчитать его так, чтобы ему неповадно было лезть в чужую жизнь.
- Спускайся в магазин, Ёдзи, и прекрати заниматься чепухой, - устало сказал он вместо этого, - я тоже сейчас подойду.
- Но, Ая, хоть посмотри! Он вполне в твоём вкусе – вот тут написано. И очки, и галстук…
- Иди работать, - повторил Фудзимия, стараясь оставаться спокойным.
- Но Ая, - разочарованно протянул Кудо, - я столько кандидатов просмотрел, искал для тебя самого лучшего! В самом деле, нельзя же…
- Я сказал - не лезь в мою личную жизнь! – гаркнул потерявший терпение Фудзимия, - спускайся! И убери нахуй свою бумажку – я всё равно не буду на неё смотреть!
Кудо обиженно пожал плечами и вышел из комнаты. Он хотел как лучше, а его не поняли. Впрочем, как всегда.
- Наконец-то! - со вздохом облегчения встретил его Кэн, - явился! Оми убежал на учёбу, а тут пришла машина с землёй. Нужно разгружать, а я один не справляюсь.
Ёдзи молча принялся помогать. Он ворочал тяжёлые мешки, а в голове его крутились обидные мысли о том, что никто его советов не слушает, несмотря на то, что он старший.
Ая спустился в зал и убедился, что работа кипит и без его участия. Между тем время было открывать – за стеклянной дверью уже переминался с ноги на ногу первый посетитель. Толстый невзрачный мужчина в помятом пиджаке и кроссовках явно провёл ночь где-то вне дома, и теперь явно спешил задобрить свою половину дорогим букетом.
Фудзимия открыл дверь и, пригласив покупателя войти, встал за кассу, терпеливо ожидая, когда тот сделает выбор.
Покупатель окинул взглядом торговый зал и сник. Выбор был так велик, что у него разбежались глаза. Он тянулся то к одной вазе, то к другой, но так не мог остановиться на чём-то конкретном.
- Вам помочь? – Ёдзи с радостью оставил Хидаку таскать мешки и подошёл к толстяку.
- Наверно, да - я сам не выберу, - с вымученной улыбкой отвечал тот.
- Вам для кого подобрать букет? Наверно, для жены?
- Да, пожалуйста! Я невольно её обидел, - признался мужчина, подчёркивая слово «невольно», - и теперь хочу попросить прощения.
- Тогда вам нужно подарить ей азалию, – вмешался Ая.
- Азалию? – непонимающе переспросил покупатель. – Я хотел просто букет…
- Азалия символизирует раскаяние и преданность, - пояснил Фудзимия, - да и сама по себе она прекрасна. Вон там, на шкафу, видите?
Толстяк, повинуясь движению руки Фудзимии, задрал голову и посмотрел вверх. Керамический вазон вмещал в себя около двух вёдер земли. Он был огромен и предназначался не для скромной квартирки, а скорее для какого-нибудь зала. Но и растущий в нём цветок был прекрасен. Тонкие веточки с опушёнными волосками листиками украшали целые букеты тёмно-розовых соцветий, растущие так плотно, что за ними было сложно разглядеть сам кустик.
Это растение, несмотря на свою красоту, являлось головной болью всех обитателей «Конеко» - оно слишком высоко стояло, чтобы за ним без труда можно было ухаживать, и было слишком большим, чтобы найти ему место на полу. Учитывая величину горшка и малогабаритность обычной японской квартиры, никто не чаял избавиться когда-нибудь от его присутствия.
- Красиво, - сказал толстяк, нервно вздрагивая, – как сакура весной! А нет ли у вас такой же, только поменьше?
- Нет, - поспешно ответил Фудзимия, - ту, что поменьше, забрали вот только вчера. Понимаете, не всем дано оценить красоту этого растения, но вы, как видно, человек понимающий, и не захотите довольствоваться худшим, когда можно приобрести подобное чудо.
Покупатель, чувствующий себя не в своей тарелке и мечтающий побыстрее покинуть это место, поспешно закивал.
- Да-да, она прекрасна! Я чувствую некое благолепие, положительную ауру, истекающую от неё! – ввернул он, не желая прослыть невеждой.
- Вы берёте её? – уточнил Ёдзи, стараясь не выдать свое радости.
- Да, беру. Доставьте её по этому адресу, пожалуйста.
- Я сам достану, - проворчал Кудо, когда посетитель ушёл. – Я всё-таки самый высокий из вас.
- Причём тут рост, если можно воспользоваться лестницей? Просто ты ищешь любую возможность увильнуть от разгрузки, - ехидно сказал Кэн.
- Глупости, - вознегодовал Кудо, - просто я выше, и мне легче достать сверху эту хрень. Другой причины нет.
- Ладно, Ёдзи, доставай, - пожал плечами Ая, - Кэн, не кипятись, ведь вы вдвоём уже всё разгрузили.
Кудо полез на шкаф. Вначале он попытался дотянуться до горшка, стоя на полу, но оказалось, что он только слегка цепляет его кончиками пальцев. К тому же вазон был щедро покрыт глазурью и сильно скользил.
- Ёдзи, встань на лестницу, - предупредил его встревоженный Фудзимия, - уронишь вазон!
Брать лестницу не хотелось. Это было всё равно, что признаться в поражении, и Кудо принёс табуретку. Встав на неё, он дотянулся до вазона и аккуратно снял его со шкафа. Цветок явно не хотел покидать «Конеко». Его крона росла немного несимметрично, и, будучи тяжелее с одного края, перетягивала Ёдзи в сторону стены. Кудо зашатался, Хидака бросился к нему и обхватил его ноги, стремясь придать другу более устойчивое положение.
Пыль, до этого момента свободно скапливающаяся наверху, серым облачком взметнулась вверх и осела Балинезу на голову. В носу у него невыносимо засвербело. Кудо некоторое время стоически боролся с собой, но долго продержаться не сумел - зажмурился и чихнул, при этом его повело так, что Кэн, как ни цеплялся за длинные ёдзины ноги, не сумел уравновесить падающее с табуретки тело. Ая ахнул и кинулся на помощь, но не успел. Табурет с грохотом упал. Ёдзи ещё в воздухе совершил кульбит, дрыгая ногами, словно пытаясь бежать по воздуху, и рухнул на пол, не выпуская из объятий злосчастный вазон. Послышался глухой стук - то Кудо ударился затылком об пол. За звуком удара последовал второй – вазон предательски выскользнул из рук Балинеза, покрутился по полу на манер этакой гигантской юлы и остановился, упёршись в кадку с финиковой пальмой. К изумлению присутствующих, на горшке после падения не осталось ни царапины.
- Ёдзи! – не на шутку взволнованные, Кэн и Ая кинулись к лежащему без движения телу.
- Ты живой?
Кудо не издавал ни звука. Хидака внимательно осмотрел голову Балинеза и не нашёл никаких видимых повреждений.
- Не знаю, что с ним, но голова цела, - прокомментировал он.
- Может быть сотрясение мозга, - мрачно сказал Ая, присевший на корточки возле распластавшегося на полу Кудо.
- Схожу-ка я за нашатырём. Если он не придёт в себя…
- Тогда вызовем врача, - кивнул Фудзимия. – Чёрт бы побрал этот цветок! Нужно ж было лезть за ним!
Кэн скрылся за дверью.
Ёдзи издал жалобный звук, напоминающий писк голодного котёнка, и Ая оживился.
- Ты живой? Ты меня слышишь?
- Ая, - пискнул Ёдзи, - Ая…
- Что? Больно? Сколько пальцев я показываю? Где болит? Ты говорить-то можешь?!!
- Ая… В кармане… нагрудном… - прошелестел Балинез сухими губами.
Фудзимия сунулся в карман и вытащил оттуда смятую бумажку.
- Пообещай позвонить…
Балинез, словно смертельно утомлённый усилием, с которым произносил эту фразу, закрыл глаза и тяжко задышал.
Ая моргнул и развернул бумажку.
- Что? – опешил он, читая. – Кудо! Что это значит?!! Что за интеллигентный пассив?
- Ая, ну пожалуйста! – поняв, что фатально разозлил Фудзимию, Кудо шустро сел на полу и умоляюще поглядел на друга, - ну один разочек, а? Сходи на свидание, Ая, ну пожалуйста! Ну только раз, и я успокоюсь и больше не стану к тебе приставать. Ну Ая-я-я! Или я возьму в союзники Оми и Кэна, и мы втроём тебя точно достанем! В самом деле, ты должен хоть иногда сбрасывать напряжение, ты же взрослый парень! Ну прошу, только раз… хотя бы раз… И если не понравится, или не получится…
- То что? Ты ответишь своей задницей? – усмехнулся Ая. – Да шучу я, шучу! – добавил он, увидев, что у Ёдзи от его слов задёргался глаз. – Ладно, чтобы избавить вас троих от беспокойства за мою личную жизнь, я схожу на свидание, но только раз, учти.
- Уф! Как же с тобой трудно, Фудзимия! – вздохнул Балинез. – Что, так сложно было сказать одно простое слово «да»?
Он поднялся на ноги и принялся отряхивать одежду. Ая наблюдал за ним с затаённой усмешкой.
- Я сам договорюсь с этим парнем, - весомо заявил Кудо, - я прекрасно разбираюсь в людях и сразу пойму, что это за фрукт.
- Боишься, что меня обидят? – заинтересовался Ая.
- Угу, - кивнул Ёдзи, - у тебя же такая тонкая душевная организация…
- Ая… В кармане… нагрудном… - прошелестел Балинез сухими губами.
Фудзимия сунулся в карман и вытащил оттуда смятую бумажку.
- Пообещай позвонить…...
...
- Угу, - кивнул Ёдзи, - у тебя же такая тонкая душевная организация… - да!))
Рыжая Стервь,читать дальше
Хотел бы поделиться с вами своим актуальным опытом поиска отличного автосервиса в Оренбурге. После долгих поисков, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф 56.
Что мне особенно понравилось в АвтоЛайф 56, так это внимание к деталям каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только с высокой точностью решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили ценные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько вызывающе порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете надежный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на АвтоЛайф, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают ежедневно с 10:00 до 20:00, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется полезным для кого-то из вас. Буду рад почитать ваши отзывы, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф 56.
Защита от угона
Ссылочные ресурсы
Опыт использования проверенного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: AutoLife56 Вашему вниманию представляем достойный внимания автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 Обзор: лучший в городе автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Не теряйте: сервис AutoLife56 — решение ваших проблем в мире авторемонта в Оренбурге Находка: надёжный автосервис в Оренбурге - AutoLife56 eb4e2e2
eroscenu.ru/?page=32252
eroscenu.ru/?page=1960
eroscenu.ru/?page=3285
eroscenu.ru/?page=40814
eroscenu.ru/?page=30231
eroscenu.ru/?page=35070
eroscenu.ru/?page=4986
eroscenu.ru/?page=30393
eroscenu.ru/?page=35217
eroscenu.ru/?page=3993
eroscenu.ru/?page=12296
eroscenu.ru/?page=44054
eroscenu.ru/?page=7198
eroscenu.ru/?page=22868
eroscenu.ru/?page=4405
eroscenu.ru/?page=7668
eroscenu.ru/?page=12635
eroscenu.ru/?page=46988
eroscenu.ru/?page=10200
eroscenu.ru/?page=15315
модные ссылки социальные ссылки финансовые ссылки нужные ссылки кинематографические ссылки отборные ссылки финансовые ссылки культурные ссылки образовательные ссылки литературные ссылки 2e3_af1